After we had spent some nice days in Kaikoura, we more or less reluctantly decided, it was time for a job again. We searched the internet and made a few phone calls and soon enough we got a job lined up in a place called Cromwell which was about 600 km from us. We said goodbye to the seals and started off towards Cromwell in the late afternoon and arrived there the following day around noon. On the way, there was some spectacular scenery. Those mountains for example were covered by low-hanging clouds so that you got the impression they were floating. Amazing.
Nachdem wir ein paar schöne Tage in Kaikoura hatten, haben wir mehr oder weniger widerwillig entschlossen, dass es Zeit für einen Job war. Wir haben im Internet gesucht und ein nach ein paar Anrufen hatten wir uns einen Job in einem Ort namens Cromwell gesichert. Das war ca 600km von uns. Wir haben also den Seehunden Tschüss gesagt und sind gegen späten Nachmittag aus Kaikoura los. In Cromwell angekommen sind wir dann am nächsten Mittag. Auf dem Weg gab's spektakuläre Landschaften zu bestaunen. Diese Berge zum Beispiel waren so von tief hängenden Wolken umringt, dass man den Eindruck bekam, sie würden schweben. Wahnsinn!
![]() |
| "floating" mountains :) |
![]() |
| Cool road, isn't it? |
These spray things have impressed me in Australia already. Some seem to be endless. You just drive along them and you drive and drive...
The bottom picture shows quite well how large they are.
Diese Spray Dinger haben mich schon in Australien beeindruckt. Manche wirken endlos. Man fährt einfach an ihnen vorbei und fährt und fährt...
Das untere Bild zeigt ziemlich gut wie lang sie sind!
On arriving in Cromwell, we checked for the cheapest accommodation. This happened to be in Bannockburn, just 10 minutes from Cromwell. We checked in for a week and got a wee cabin. It was small (as you can see in the picture) - hardly bigger than the van, but comfortable. The camp ground has a huge camp kitchen for communal use and showers and toilets.
Als wir in Cromwell ankamen, haben wir uns die billigste Unterkunft ausgesucht. Diese war in Bannockburn nur 10 Minuten vom Cromwell. Wir haben erstmal für eine Woche eingecheckt und eine Mini-Hütte bekommen. Sie war wirklich ziemlich klein (wie ihr auf den Bildern sehen könnt) - kaum größer als unser Van, aber gemütlich. Der Campingplatz hat eine riesige Gemeinschaftsküche sowie Duschen und Klos.
![]() |
| Our two homes... |
![]() | |
| Almost everything you need... even a little fridge. |
We started our job the following day.It was yet again pruning grape vines, even though we swore we never wanted to do any more pruning after Australia. It was a lot nicer pruning (easier and thinner canes) than in Australia though and we made rather good money.We were paid on contract rate which means that you get paid for what you cut. This always works out a lot better for us than if we work on hourly rate as we are fast workers. Also, here in New Zealand the minimum wage is rather shocking compared to Australia.
We worked for that first guy for about a month. We started work on a Wednesday and on Friday after work we all sat together in some kind of office building, having a beer and filling out time sheets/work sheets. Jokingly, I said to our manager that the place was nice and they should let their workers stay there. To my surprise he said "you can stay here if you like"!!! And it gets better: when we moved out of our little cabin in the caravan park, all prepared to just sleep in the car in front of the office building (and use the bathroom and kitchen inside), we got the surprise of our lives. Mark, the manager, took us to a fantastic little lodge which was fairly new and had everything you could wish for: a kitchen block, new bathroom, a FIRE PLACE and a comfortable lounge. It was brilliant. The best thing: he said we could stay for free. A carton of beer would do!
Wir haben unseren Job direkt am Tag danach angefangen. Es war mal wieder Weinreben stutzen, obwohl wir uns in Australien geschworen hatten sowas nie wieder zu machen.... Es war allerdings besseres "pruning" als in Australien (leichter und dünnere Zweige) und wir konnten relativ gutes Geld machen. Wir wurden pro Rebe bezahlt d.h. man wird nur dafür bezahlt was man auch schneidet (und nicht fürs Rumstehen oder Pause machen!). Allerdings ist das immer besser für uns weil wir verdammt schnelle Arbeiter sind und auch schon einiges an Erfahrung haben. Das Mindestgehalt in Neuseeland ist außerdem ein absoluter Witz im Vergleich zu Australien.
Für den ersten Boss haben wir knapp einen Monat gearbeitet. Unseren Job haben wir an einem Mittwoch angefangen und am Freitag nach der Arbeit saßen wir alle auf ein paar Bier zusammen in einer Art Bürogebäude und haben unsere Stundenzettel ausgefüllt. Mehr aus Witz sagte ich zu unserem Manager, dass es ein echt netter Ort sei und sie hier ihre Arbeiter wohnen lassen sollten. Zu meiner Überraschung antwortete er "Ihr könnt hier ruhig bleiben wenn ihr wollt!"... Und es wird noch besser: als wir aus unserer kleinen Hütte im Campingplatz ausgezogen waren und drauf gefasst waren im Auto vor dem Bürogebäude zu schlafen (es ist mehr auch sowas wie eine kleine Hütte direkt auf dem Weinberg) und nur das Bad und die Küche zu nutzen, bekamen wir die Überraschung unseres Lebens. Mark, der Manager, brachte uns zu einer fantastischen kleinen Lodge die relativ neu war und alles hatte wovon man nur träumen konnte: eine Küchenzeile, ein Badezimmer, einen KACHELOFEN und einen gemütlichen Wohnbereich. Es war perfekt! Das beste: Er meinte wir könnten umsonst dort bleiben. Ein Kasten Bier würd's schon tun!
![]() | |||
| Our next new home. :) |
It was absolutely beautiful, next to the vineyard and in the middle of a pine forest, which happened to be a location for Lord of the Rings as well. We couldn't believe our luck!
Es war wunderschön, direkt neben dem Weinberg und mitten in einem Nadelwald, welcher zufälligerweise ein Herr der Ringe Drehort war. Wir konnten unser Glück kaum fassen!
![]() |
| "Pine Lodge" |
![]() |
| Nice, isn't it? |
While we stayed in the lodge, we continued to work for the same contractor. Once the work came to an end, we had to move out of the little house. We spent a week in a caravan park in Cromwell (town centre), before we moved back to Bannockburn and are now staying in one of the little cabins again.
One day, when we were still staying in the lodge, it was a freezing cold night and morning (with frost). We drove to work and passed a cherry orchard where the sprinklers were going - despite the frost. The result was magical:
Während wir in der kleinen Lodge wohnten, haben wir für den selben Arbeitgeber gearbeitet. Sobald dann die Arbeit mit ihm vorbei war, mussten wir aus unserem kleinen Häuschen ausziehen. Wir haben dann für eine Woche im Caravan Park in Cromwell direkt gewohnt bevor wir wieder zurück nach Bannockburn gezogen sind. Jetzt wohnen wir wieder in einer der kleinen Cabins.
An einem Tag, als wir noch in der Lodge wohnten, war eine eisige Nacht und auch am Morgen war noch alles von Frost bedeckt. Wir sind zur Arbeit gefahren und kamen vorbei an einer Kirsch-Plantage wo die Wasser-Sprenger - trotz Frost - liefen. Das Ergebnis war magisch:
![]() |
| Sprinklers over the orchard. |
From when we first got to Cromwell we have changed jobs 4 times...
1. Pruning for a contractor.
2. Planting vines on another vineyard (new boss).
3. Pruning for another contractor (new boss again).
4. Back to working for guy #2 doing general vineyard work.
So, now you're pretty much up to date for a change. Wow, this might be the first time ever in the history of my blog-keeping. ;)
Will keep you updated if anything special happens... Have a nice day! :)
Von dem Tag an als wir zuerst in Cromwell ankamen bis heute haben wir 4 Mal den Job gewechselt...
1. Pruning für den ersten Typ.
2. Neue Reben auf einem anderen Weingut pflanzen (für einen anderen Arbeitgeber).
3. Pruning für einen anderen Contractor (also wieder neuer Boss).
4. Zurück zu Arbeitgeber #2 für alle möglichen Jobs rund um das Weingut.
So, jetzt seid ihr zur Abwechslung mal echt up to date. Wow, das könnte sogar das erste Mal in der Geschichte meines Blog-Schreibens sein. ;)
Ich werd euch auf dem Laufeneden halten, falls was spannendes passiert... Habt einen schönen Tag! :)


















































